omniture

NCCN領(lǐng)先的癌癥治療最新建議現(xiàn)已推出中文版

National Comprehensive Cancer Network
2020-09-03 08:45 10457

黃金標(biāo)準(zhǔn)的腫瘤學(xué)臨床實(shí)踐指南更新,并推出更多譯本,提高全球可及性
登錄NCCN.org/global免費(fèi)獲取

賓夕法尼亞州普利茅斯會(huì)議2020年9月3日 /美通社/ -- 美國國家綜合癌癥網(wǎng)絡(luò) (NCCN®)今天宣布針對(duì)許多高發(fā)病率癌癥類型推出最新的NCCN指南(NCCN Guidelines®)中文版。這些治療建議可以在NCCN.org/global,或者通過NCCN指南虛擬圖書館應(yīng)用免費(fèi)獲取。

NCCN指南譯本可通過NCCN.org/global或NCCN指南虛擬圖書館應(yīng)用免費(fèi)獲取
NCCN指南譯本可通過NCCN.org/global或NCCN指南虛擬圖書館應(yīng)用免費(fèi)獲取

NCCN致力于在全球范圍內(nèi)定義和推進(jìn)高質(zhì)量、高價(jià)值、以病患為中心的癌癥護(hù)理。NCCN指南是公認(rèn)的癌癥管理臨床方向和政策標(biāo)準(zhǔn),也是所有醫(yī)學(xué)領(lǐng)域可用的最全面和最經(jīng)常更新的臨床實(shí)踐指南。它們由來自美國30個(gè)領(lǐng)先的癌癥中心 的特定主題、多學(xué)科專家小組撰寫。目前,NCCN指南全球有24個(gè)改編版和230個(gè)譯本,涵蓋47種不同語言。

NCCN首席執(zhí)行官、醫(yī)學(xué)博士Robert W. Carlson表示:“以多種語言出版NCCN指南有助于我們確保各地的人們能夠在最合適的時(shí)間獲得最佳的癌癥護(hù)理。由于新興研究的出現(xiàn),癌癥治療方法變得日益復(fù)雜和精細(xì)。這些最新的中文指南加強(qiáng)了人們對(duì)亞洲和世界各地中文流利的腫瘤服務(wù)提供者的理解,使他們能夠隨時(shí)了解最新的循證和專家共識(shí)的建議?!?/p>

中國是美國以外NCCN指南下載量最多的國家,僅2019年就超過20萬次。中國也是NCCN.org非美國認(rèn)證用戶數(shù)量最多的國家,逾42000人。韓國、日本和泰國也是下載NCCN指南較多的國家。

中文版NCCN指南目前涵蓋以下主題:

  • 急性髓樣白血病(AML)
  • 乳腺癌
  • 慢性淋巴細(xì)胞白血病/小淋巴細(xì)胞淋巴瘤(CLL/SLL)
  • 結(jié)腸癌
  • 胃癌
  • 毛細(xì)胞白血病
  • 頭部和頸部癌癥
  • 霍奇金淋巴瘤
  • 黑色素瘤(皮膚)
  • 多發(fā)性骨髓瘤
  • 非小細(xì)胞肺癌
  • 原發(fā)性皮膚淋巴瘤
  • T細(xì)胞淋巴瘤

除了這些對(duì)癌癥成人的治療建議外,NCCN最近還宣布將NCCN小兒急性淋巴細(xì)胞白血病指南(NCCN Guidelines for Pediatric Acute Lymphoblastic Leukemia)翻譯成日文和中文。旨在評(píng)估和解決癌癥患者社會(huì)心理痛苦的工具NCCN心理痛苦溫度計(jì)也被翻譯成46種語言,包括中文、日文、韓文、馬來文、泰文等。訪問NCCN.org/global/international_adaptations.aspx查看和下載這些免費(fèi)資源。

NCCN全球團(tuán)隊(duì)還提供幾種語言的患者友好型譯本,包括中文、日文和韓文。此外,NCCN提供NCCN Framework for Resource Stratification of NCCN Guidelines (NCCN Framework?)和NCCN Harmonized Guidelines?,提出最佳建議,以及在資源有限的情況下(如中低收入國家)改善治療的務(wù)實(shí)方法。

請(qǐng)登錄NCCN.org/global了解更多詳情,通過標(biāo)簽#NCCNGlobal加入在線對(duì)話。

National Comprehensive Cancer Network簡介
National Comprehensive Cancer Network®(簡稱“NCCN®”)是由致力于患者治療、研究和教育的知名癌癥中心組成的非營利性聯(lián)盟。NCCN致力于改善和促進(jìn)高質(zhì)量、高效且易獲得的癌癥治療,使患者能夠過上更好的生活。NCCN Clinical Practice Guidelines in Oncology(NCCN Guidelines®)提供有關(guān)癌癥治療、預(yù)防和支持性服務(wù)的專家達(dá)成共識(shí)的透明循證建議;是公認(rèn)的癌癥管理臨床方向和政策標(biāo)準(zhǔn),也是任何醫(yī)學(xué)領(lǐng)域可用的最全面和最經(jīng)常更新的臨床實(shí)踐指南。借助于NCCN Foundation®的支持,NCCN Guidelines for Patients®提供專家級(jí)癌癥治療信息,為患者和看護(hù)者提供信息并為其賦能。NCCN還致力于推進(jìn)腫瘤學(xué)繼續(xù)教育、全球倡議政策、研究合作出版。敬請(qǐng)?jiān)L問NCCN.org了解更多信息,并通過Facebook @NCCNorg、Instagram @NCCNorg和Twitter @NCCN關(guān)注NCCN。

媒體聯(lián)系人:
Rachel Darwin
電話;267-622-6624
電郵:
darwin@nccn.org 

NCCN指南譯本可通過NCCN.org/global或NCCN指南虛擬圖書館應(yīng)用免費(fèi)獲取

圖片 - https://mma.prnasia.com/media2/1246652/newswire_translation_chinese.jpg?p=medium600
圖標(biāo) - https://mma.prnasia.com/media2/441768/NCCN_Logo.jpg?p=medium600

 

消息來源:National Comprehensive Cancer Network
China-PRNewsire-300-300.png
相關(guān)鏈接:
醫(yī)藥健聞
微信公眾號(hào)“醫(yī)藥健聞”發(fā)布全球制藥、醫(yī)療、大健康企業(yè)最新的經(jīng)營動(dòng)態(tài)。掃描二維碼,立即訂閱!
關(guān)鍵詞: 健康護(hù)理與醫(yī)院
collection