omniture

北京冬奧會成為百年奧運史上首個全面“上云”的奧運會 | 美通社

2022-02-07 15:06

Daniel Zhang in Shanghai Cloud ME studio (left), with Thomas Bach from Beijing closed-loop (right), having a true-to-life meeting ‘projected’ at the Beijing Media Center

為了讓2022年北京冬奧會的參與者跨越距離緊密聯(lián)系,阿里巴巴推出了創(chuàng)新的「Cloud ME」云端技術(shù)(阿里云聚)。身處上海的阿里巴巴集團董事會主席與CEO張勇與北京冬奧閉環(huán)內(nèi)的國際奧林匹克委員會(IOC)主席托馬斯·巴赫進行遙距會面?;谄湟粢曨l通信解決方案(Real-Time Communication solution),「Cloud ME」克服了新冠疫情下的出行限制和地域阻隔,在北京冬奧期間為用戶帶來逼真的會面體驗,以實物尺寸的全息投影,支持實時對話和互動。

走進「Cloud ME」快閃演播間,與會者全身圖像會被惟妙惟肖地投射到另一遙距地點的全息艙,參與者的投射圖像可與另一端的用戶進行會面和交流。由于遙距投影安裝簡易,「Cloud ME」可以不受地點限制,令人們更廣泛地參與使用,體驗極具真實感的會面。從東京奧運會轉(zhuǎn)播上云,到北京冬奧全面系統(tǒng)核心上云,北京冬奧會成為百年奧運史上首個全面上云的奧運會。(美通社,2022年2月7日北京)