sub newsletter

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

寫在前面的話:

這是一期獨家答疑稿,接受答疑的對象是《花兒與少年》的幕后文案吳夢知。

在我向她發(fā)出提問申請之前,我是做好了被拒絕的準備的。

因為看她的微博很久,知道她是一個不喜歡向外界解釋太多的人。

而當郵箱真的提示有收到她的答復后,腦子還恍惚了幾秒。

完整看完她的答復后,不僅厘清了我的一些困惑,也讓我覺得以前寫過的一些稿子有不少誤解的成分。

這份回答也再一次提醒我,不要給你不了解的人與事輕易下結論,這世界上太多的問題真的都不是數(shù)學題。

不多說,自己看吧。我想你能在一個非常個人化的平臺上看到她回答10個問題的機會不多。

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

1.還記得您第寫的第一份文案上電視播出時的心情嗎?

▼吳夢知:

真不記得了。電視產品就是快餐,很難有什么是需要一再“記得”的。就像不會對第一次吃方便面、吃漢堡寄于難忘的“心情”一樣。

尤其是,做電視是一個循序漸進的訓練過程,從最開始編輯一條30秒的新聞,然后自采自編,然后開始策劃一個更大的內容,然后參與得越來越多……

當你能在某一個節(jié)目中,有所表達時,對于電視機這個小鐵盒子早已熟悉得像辦公桌一樣,桌上可能擺了一些你用過的東西,但你不會在意這個筆筒怎么樣,那個本子第一頁記了什么……因為那不重要。

2.在您看來,電視節(jié)目里的文案和那些刊登在雜志里、出現(xiàn)在公交路牌上的平面廣告文案,有沒有什么區(qū)別?

▼吳夢知:

本質上有共性,但操作細節(jié)上有很多區(qū)別。動機和目的都不一樣,載體的呈現(xiàn)方式也不一樣。

廣告文案是純商業(yè)的,它是對產品利益點的包裝。個人認為,一切不能帶來銷售的廣告,都是紙老虎。

節(jié)目文案相對輕松,沒有那么“功利”的要求,我這里說的“功利”不是貶義詞,是指不同的屬性。節(jié)目文案只是這個節(jié)目的一種氣息,一種修辭。更偏文學性一些,多多少少都會有一點撰寫者的“自我”在里面。

當然節(jié)目文案也有很多細分,宣傳片文案也有很多廣告文案的屬性;而很多節(jié)目中也有說明介紹類的文案。

而作為電視與平面兩個不同載體,電視文案是動態(tài)影像之下,每一句話是需要帶著剪輯思維去撰寫的;它是在流動狀態(tài)下的文字,所以會有很多先天的限制。篇幅長短、與畫面的配合度、與背景音樂的契合……都跟最后呈現(xiàn)的影像風格、節(jié)奏、包括觀眾能忍受的時長等等有很大的關系。

而平面文案,很不同的一點,它的閱讀時長是由閱讀者自己決定的;一方面它的獨立性更強,但少了立體的輔助手段,它要跳出來的難度也相對更大。總體上是另一種撰寫思維。

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

3.《花兒與少年》里的字幕點題文案,在構思的時候,您是如何在個人風格與欄目基礎視聽風格這兩者之間取得平衡的?

▼吳夢知:

電視文案其實很難去講什么自己的風格。你今天做一個酷炫屌的時尚節(jié)目,明天做一 個喜劇節(jié)目,后天做一個百姓生活節(jié)目……不同題材類型已經(jīng)決定了不同風格。

它跟電影、電視劇不一樣,那些你可以當成導演的個人作品來做,但任何一個電視節(jié)目,都是奔著清晰的目標人群去的,是集體的創(chuàng)作,在某種模式框架內。

雖然它也會整體匯集成某種價值觀,輸出給觀眾。但其中的每一個細節(jié)部分,是不需要有 “個人”意識存在的。

所謂的“自己”是放在最后面的。就像拍攝鏡頭一樣,如果被觀眾看見,那叫穿幫。是不專業(yè)的(當然,這不包括有些節(jié)目中刻意露出鏡頭,讓“穿幫”成為一種表現(xiàn)手法)。

所以,對于每一個節(jié)目,文案寫什么,怎么寫,首先是研究和策劃節(jié)目本身的氣質要求。但它終究只是節(jié)目的某一個服務的部分而已。

所以,我從沒想過個人風格,在這方面,如果還有嘗試的空間,只在于,不論做哪個節(jié)目,都希望能在它的需求的大前提下,盡量的讓文案“有趣”一點。“有趣”也許是,能不能不要那么陳詞濫調,能不能跟常規(guī)寫法稍微不同,能不能多一點點營養(yǎng),能不能不只是淪為一個打節(jié)奏的工具、或者只是畫面設計的擺飾。

如果能做得更好,它有可能成為節(jié)目的一種“氣味”。就像我們吃不同的食物,它們的氣味不是可以飽肚子的實實在在的東西,但會給你一些不同的嗅覺感受。那個感受有什么實用價值沒有呢?并沒有。但它會成為你體驗的一部分,會幫助你覺得更好吃。

如果一定要說平衡,總體上來講,是自我矛盾的一種平衡。 我一直寫文案,但我是反文案的。影像就要盡可能用畫面來表達,用文字恰恰說明了畫面有 缺失。

我寫了被大家稱為“雞湯”的文案,但我是反雞湯的。人生本來就是很多面的,勵志只是很狹小的一個面。我不反對它存在,但如果只有雞湯,被過于放大,是不完整和失真的。

4.《花兒與少年》解說詞里那些關于各個城市的描述,能看出您做了大量的案頭工作。我很好奇其中那些思維跳躍的部分,比如寫英國時,前面都娓娓道來然后突然來一句“為了優(yōu)雅至死他們永不穿秋褲”,寫土耳其時“也許一天時間整條街都已經(jīng)知道了你的八卦”……這種句子是您寫著寫著就自然而然跳出來了,還是在沒寫之前,就和欄目組設計討論過需要傳遞這樣一種“突然跳戲”的心理互動感受呢?

▼吳夢知:

并沒有做過這么理性的分析和推敲。電視文案的確有技術的成分在,但技術只是在初級階段,之后不會再考慮技術。就像打字練習成盲打后,腦海中是沒有鍵盤的,你想到什么,手指已經(jīng)把它敲出來。

所以《花少》里的景點文案,唯一的出發(fā)點是,希望盡量有趣一點。一方面知識是最容易枯 燥和說教的,一方面大家都可以百度獲得。作為一個旅行節(jié)目,景點介紹是不可或缺的。但作為文案,這部分能創(chuàng)作的空間很小。所以確實做了大量的案頭工作,對于信息點做了一個龐雜的梳理和取舍。之后就是盡量把每個信息,換一種更有趣的語言來表達。比如你提到的 “為了優(yōu)雅他們永不穿秋褲”,考慮過英國的紳士文化特點,考慮過他們真的很抗寒的生理特點,也考慮過他們衣著考究的特點,但要依次介紹,篇幅太長,也很無趣。所以綜合在一 起,概括了這樣一句。這樣也可以把中國人熟悉的“秋褲”文化拿進來做對比。而把所有的景點介紹,稍微寫得俏皮歡樂一點,也更符合整個節(jié)目的調性。

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

訪吳夢知:《花兒與少年》的文案為什么這樣寫?

5.第二季的《花兒與少年》里,您自己比較喜歡哪座城市?這座城市什么地方比較吸引你?

▼吳夢知:

最喜歡的還是倫敦。

它的包容性很迷人。古老和先鋒,創(chuàng)意和傳統(tǒng),優(yōu)雅和古樸……甚至它的傲慢與衰落,統(tǒng)統(tǒng)可以集于一身。具有極大的豐富性和可探索性。不論是橫向的還是縱向的,都有挖掘不盡的樂趣。會給人帶來很多思考與啟示。

6.在您眼里,好的真人秀欄目是怎樣的一個標準?

▼吳夢知:

“好的”節(jié)目是很難有標準的。

好節(jié)目各有各的好。只有“壞的”標準。陳詞濫調,價值觀腐朽,粗制濫造,或很無聊,或惡意……做壞了的節(jié)目基本都一樣。所以跟類型沒關系,跟是不是真人秀沒關系。

7.您經(jīng)常和彭宥綸導演一起合作,他比較崇尚“視覺暴力”,與他合作的時候,您在撰寫文案的時候會不會考慮有區(qū)別對待?

▼吳夢知:

當然,非常地特別對待。我們合作有七、八年了。是從一起什么都不懂,胡亂摸索開始的。因為在很多年前,電視節(jié)目里并沒有文案和視覺導演這樣的職能劃分。沒有人給你系統(tǒng)的參考,就是需要個什么片子,就去攢,有時候攢出來不錯,有時候不怎么樣,但也不知道好在哪里,不好是為什么。是很草莽的狀態(tài)。

但機緣巧合的,我們兩這么多年,雖然早就不在一起工作了,但一直有合作。所以對于彼此的了解已經(jīng)幾乎是溝通零成本。他隨便發(fā)幾張圖片過來,我就知道他要表達什么。討論創(chuàng)意,我們也可能只要電話里幾句話,幾個關鍵詞,就能互相碰撞到一個最終方向。

我是一個很懶的人,很不喜歡去解釋和說服什么,所以這種默契很重要。對于他的要求,我基本上來者不拒。因為真的很方便。哈哈哈。

另一方面,他是一個努力到瘋狂的人,每天的創(chuàng)作欲都在一個隨時要爆炸的狀態(tài)。我有時候也被他弄得很煩,但總是最后根本不忍心拒絕他。雖然他也有很多東西,我不那么認同,我們也有為了一個很小的細節(jié)吵架的時候,但三分鐘就可以和好。

因為他這樣的人,在我們生活里是少之又少,非常可貴的。我覺得只要我還跟得上,就很想 去保護這種狀態(tài)的存在。但幸虧我的生活里,只有一個這樣的人。哈哈哈。

8.您自己平時是怎樣積累文案素材的?會不會有那種突然想到一句好的句子就記錄下來的習慣?

▼吳夢知:

會。我看書一定要有一支筆。會隨時隨地記下一些東西。沒有什么是憑空想出來的。

9.您是怎樣和交稿拖延癥作斗爭的?

▼吳夢知:

一直在斗爭。但從未克服過。而電視制作的鞭策性在于,到時候就必須播,你想拖也拖不了。

10.最后一個問題,再爆一個《花兒與少年》的小八卦和最近看的一本書之間選擇回答一個吧。

▼吳夢知:

大部分的八卦已經(jīng)播出了。沒有播出的就是不能說的。呵呵呵。

最近在看的書是朋友推薦給我的尹恩·莫里斯的《西方將主宰多久》。比較難閱讀,但寫得很有趣,對于人類和歷史有很驚心動魄的揭示。

來源:梅花網(wǎng),本文由公眾號【廣告文案】授權梅花網(wǎng)轉載

原作者:二毛

原創(chuàng)文章,作者:Stella,如若轉載,請注明出處:http://ibiyou.cn/blog/archives/16890

China-PRNewsire-300-300